¿Qué? vs ¿Cuál?
These words can cause a bit of confusion as they are both question words (when they have accents) and can both be translated as ‘what’ or ‘which’ depending on the construction of the sentence.
NB: if these words don’t have accents they are relative pronouns and will be translated as ‘which’ or ‘that’.
When it comes to questions, here are some tips to help you know how to use them properly!
USE ‘QUÉ TO ASK FOR DEFINITIONS: (if you want to know what something is or what something means)
¿Qué es esto? What is this?
¿Qué es una naranja ? What is an orange?
– the answer would be something like this ….. An orange is a fruit.
¿Qué significa “herradura”? or ¿Qué quiere decir herradura? What does “herradura” mean?
USE CUÁL OR CUÁLES BEFORE A VERB WHEN YOU WANT TO SUGGEST A SELECTION OR OR CHOICE FROM AMONG A GROUP: (this can often be translated as ‘which one’ or ‘which ones’)
¿Cuáles quieren los niños? Which ones do the children want?
but ¿Qué quieren los niños? What do the children want?
WHEN YOU DONT WANT A DEFINITION USE ‘CUÁL’ BEFORE ‘ES’ (and all other forms of ser) TO MEAN ‘WHAT?’
¿Cuál es tu dirección? What is your address? – the answer might be: 123 Fake Street, Land
but ¿Qué es tu dirección? What is your address? – the answer might be: My address is the place where I live including the street, house number and town.
¿Cuál es tu número de teléfono? What is your phone number?
¿Cuál es tu problema? What is your problem?
USE CUÁL BEFORE ‘ES’ (or other forms of ser) WHEN YOU DON’T WANT A DEFINITION BUT INSTEAD WANT TO SUGGEST A CHOICE FROM A GROUP
¿Cuál miras? Which one are you looking at? but ¿Qué miras? What are you looking at?
¿Cuál prefiere Juan? Which one does John prefer? but ¿Qué prefieres Juan? What does John prefer?
NB: Remember that ‘cuál’ has a plural form – ‘cuáles’ (qué on the other hand doesn’t change):
¿Cuáles son los países más grandes en el mundo? Which are the biggest countries in the world?
¿Cuál es el más caro? Which is the most expensive (one)? ¿Cuáles son los más caros? Which (ones) are the most expensive?
QUÉ IS USUALLY USED BEFORE NOUNS
¿Qué lenguas hablas? What languages do you speak?
¿De qué color es el cielo? What colour is the sky?
¿De qué color es la camisa? What color is the shirt?
¿Qué vestido prefieres? Which dress do you prefer?
¿Qué libro leíste? Which book did you read?
¿Qué número es? What number is it?
¿Qué camisa le prestaste a tu amigo? Which shirt did you lend to your friend?
¿Qué vino prefieres, un tinto o un blanco? Which wine do you prefer, a red or a white?
A waiver! 🙂
Of course all these points are just guidelines – there will be regional differences and grammatical rules are often bent or broken in usage. For these reasons you will likely hear native speakers (especially in Latin America) using the word ¿cuál? before a noun especially when it means ‘which’?
¿Cuál vestido prefieres? Which dress do you prefer?
¿Cuál libro leíste? Which book did you read?
USE ‘QUÉ’ BEFORE VERBS TO MEAN WHAT?
¿Qué opinas? What do you think?
¿Qué hace un astronauta? What does an astronauta do?
¿Qué te pasa? What’s wrong?
¿Qué haces? What are you doing? or What do you do for a living?
USE ‘QUÉ’ TO ASK WHAT THE TIME IS?
¿Qué hora es? What time is it?
Qué with an accent can also mean ‘what a’ or ‘how’ in exclamatory sentences:
¡Qué lindo! How lovely!
¡Qué malo! How bad/terrible!
¡Qué lástima! What a pity!
¡Qué pena! What a shame!
¡Qué verguenza! What a disgrace!
¡Qué hermoso! How beautiful!
¡Qué día más horrible! What a horrible day!
¡Qué susto! What a fright!
¡Qué bonito! How pretty!
Qué also has some idiomatic uses:
¿Qué tanto? How much?
¿Qué bueno! How great!
¿Y qué? ¿Y a mí qué? So what?
¿Para qué? ¿Por qué? Why?
If you would like to test yourself on the use of qué and cuál then why not try this quiz.