MI VIDA LOCA – Episodio 6

MI VIDA LOCA – Episodio 6

Un regalo

Click here to watch episode 6 of Mi Vida Loca, once the page opens just click on the link that says ‘Watch the full interactive episode’.

 

If you would like to practice with the vocabulary from episode 6 we hope that these flashcards will be useful for you.

 

Episode 6 – Mi Vida Loca (Beginner’s Set 1)

Episode 6 – Mi Vida Loca (Beginner’s Set 2)

Episode 6 – Mi Vida Loca (Advanced Set 1)

Episode 6 – Mi Vida Loca (Advanced Set 2)

Episode 6 – Mi Vida Loca (Advanced Set 3)

 

Click here to learn a little about Spanish numbers.

See how well you know your Spanish numbers and the way to ask how much something costs with this little vocabulary test    Then if you’re really keen here’s some extra vocabulary.

Check your listening skills with this ‘drag and drop’ exercise.  Remember that numbers in Spanish are separated with a comma not a point.

Listen to the prices of the gifts and drag and drop the correct price onto the pictures of the gifts with this exercise.to show that you understand what you hear.

Use this word finder for a little more vocabulary practice.

Learn how to form Spanish plurals and then practice your skills with this mini-lesson and then a short exercise.

 

If you have completed the exercises above why not try our short beginner’s quiz to see how much you can remember.

Below is the transcript from episode 6 of Mi Vida Loca

MI VIDA LOCA Spanish for beginners

6. Episodio seis – Un regalo (A present)

__________________________________________________________________________

It’s Sunday and you decide to buy a present for Merche, your unexpected flatmate, at Madrid’s famous flea market.

Learn to ask about prices and to count your change.

PREVIAMENTE…

PREVIOUSLY…

Tu primer día en Madrid estuvo lleno de sorpresas. Para empezar, el piso de Teresa no estaba vacío.

Your first day in Madrid was full of surprises. To begin with, Teresa’s flat wasn’t empty.

MERCHE

¿Tú quién eres? ¿Qué quieres?

Who are you? What do you want?

Tu nueva conocida, Merche quiso agradarte llevándote a un café.

Your new acquaintance, Merche meant well by taking you out to a café.

MERCHE

Yo voy a tomar un café con leche y una tostada.

I would like a coffee with milk and a piece of toast.

Pero te abandonó allí sin explicación.

But then left you stranded there without explanation.

MERCHE

Nos vemos luego en casa, ¿vale?

See you later at home, ok?

Como descubriste después, es una periodista muy ocupada.

As you found out later, she’s a busy journalist.

MERCHE

Sí, soy yo. ¿Quién llama?

Yes, it’s me. Who’s calling?

Vigilada por alguien que mostró bastante interés en su trabajo.

Being watched by someone showing a keen interest in her work.

MYSTERY MAN

La cuenta, por favor.

The bill, please.

MERCHE

¡Salud!

Cheers!

Aun así, consiguió ofrecerte algo de la hospitalidad española.

She still managed some Spanish hospitality.

WAITER

Pulpo a la gallega / Pimientos de Padrón,

Galician-style octopus / Padrón peppers.

Pero la noche terminó de repente

But the night out ended suddenly

PASSER-BY

¡Perdón!

I’m sorry!

con el supuesto robo de su grabadora.

with the apparent theft of her tape recorder.

MERCHE

Mi agenda.

My diary.

EN EL RASTRO

AT EL RASTRO

El Rastro, el mercado de los domingos de Madrid. Merche estará aquí dentro de poco.

El Rastro, Madrid’s Sunday market. Merche will be here in a bit.

Su grabadora no apareció, probablemente la robó ese carterista. Comprémosle algo para animarla.

Her tape recorder didn’t turn up probably stolen by that pickpocket. Let’s buy her something to cheer her up.

WOMAN

¿Cuánto valen estos anillos?

How much are these rings?

STALL OWNER

Los pequeños son cuatro euros y los grandes, cinco.

The small ones are four euros and the big ones, five.

Pero antes de que compres nada, más vale que entiendas los precios.

Before you buy anything though, you’d better understand what the prices are.

Un euro, dos euros, tres euros.

‘Un euro’ is one euro, ‘dos euros’ are two euros, ‘tres euros’, three euros.

un euro, dos euros, tres euros

one euro, two euros, three euros

Observa cómo en español se dice ‘eu-ro’, no ‘yuro’.

Notice how in Spanish you say ‘eu-ro’, not ‘yuro’.

MI VIDA LOCA Spanish for beginners

6. Episodio seis – Un regalo Online video transcript

Luego 4, 5, 6 y 7, 8, 9 euros.

Then ‘cuatro, cinco, seis’ and ‘siete, ocho, nueve euros’.

cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve

four, five, six, seven, eight, nine

Pincha en los botones para practicar.

Click on the buttons to practise.

Cuando estés listo/a, pincha en next y averigua cómo la gente pregunta el precio.

When you’re ready, click next and find out how people ask for the price.

WOMAN

¿Cuánto es, por favor?

How much is it, please?

STALL OWNER

Ésos de ahí abajo son seis euros.

Those at the bottom are ‘seis euros’.

WOMAN

¿Y éstos?

And these?

STALL OWNER

Éstos de aquí son siete euros, cualquiera.

These here are ‘siete euros’, any of them.

WOMAN AND MAN

¿Siete euros?

‘Siete’ euros?

STALL OWNER

Siete euros, sí.

‘Siete’ euros, yes.

Preguntó:

She was asking:

¿Cuánto es, por favor?

How much is that, please?

¿Entendiste los dos precios que le dieron?

Did you get the two prices she was given?

MI VIDA LOCA Spanish for beginners

6. Episodio seis – Un regalo Online video transcript

Escribe el primer precio y luego el segundo precio en los huecos.

Write down the first price and then the second price in the gaps.

First price: __ euros

Second price: __ euros

STALL OWNER

Toma. Entonces son siete euros.

Here you are. That’s seven euros then.

WOMAN

Siete euros.

Seven euros.

MAN

Veinte.

Twenty.

WOMAN

Veinte euros.

Twenty euros.

STALL OWNER

Siete y tres, diez. Y diez, veinte.

Seven and three, ten. And ten, twenty.

STALL OWNER, MAN AND WOMAN

Gracias. Venga. Hasta luego. Adiós.

Thank you. Goodbye. See you.

No tienes que comprar nada aquí.

You don’t have to buy anything here.

¡Vamos a mirar por ahí!

Let’s have a look around!

¿Un abanico? ¿Un par de pendientes?

A Spanish fan maybe? ‘Un abanico’. A pair of earrings? ‘Un par de pendientes’

¡Por doce euros un par de pantalones! Era una broma.

For 12 euros I can see a pair of trousers! Only joking.

Veamos los números del diez al quince en caso de que quieras gastar más de nueve euros.

But let’s do numbers 10 to 15 in case you want to spend more than 9 euros.

diez, once, doce, trece, catorce, quince

ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen

De nuevo, puedes practicarlos pinchando en los botones.

Again, you can practise them by clicking the buttons.

Ahora en serio, tenemos que encontrar algo. Merche estará aquí pronto.

Seriously now, we need to find something. Merche will be here soon.

¿Qué tal un collar? Una pulsera. ¡Eso es buena idea!

How about a necklace? ‘Un collar’. A bracelet, ‘una pulsera’. Now there’s a good idea!

¡Ahora pregúntale cuánto es!

Now ask how much it is!

YOU

¿Cuánto es, por favor?

How much is it, please?

STALL OWNER

Esa pulsera, quince euros / trece euros / once euros.

That bracelet…’quince’ euros / thirteen euros / eleven euros.

SEGMENTO INTERACTIVO

INTERACTIVE INSERT

Y ahora, ¿dónde está Merche?

Now where is Merche?

MERCHE

¡Hola! ¿Qué tal?

Hello! How are you?

Antes de darle la pulsera, ¿recuerdas cómo te hizo un regalo la vecina?

Before you give her the bracelet, remember how the neighbour gave you a present?

MERCHE’S NEIGHBOUR

Un regalo para ti.

A present for you.

Dile lo mismo a Merche.

Say the same thing to Merche.

YOU

Un regalo… para ti.

A present… for you.

MERCHE

¡Qué sorpresa! ¿Para mí?

What a surprise! For me?

¡Una pulsera! Es preciosa.

A bracelet! It’s beautiful.

Mira, yo también te voy a hacer un regalo.

Look, I’m also going to give you a present.

Te voy a llevar a un sitio especial.

I’m going to take you somewhere special.

Dice que a cambio te va a llevar a un sitio especial.

She says, in return she’ll take you somewhere special, ‘un sitio especial’.

EN LA VENTANILLA DEL TELEFÉRICO

AT THE CABLE CAR’S TICKET OFFICE

MERCHE

Buenas tardes.

Good afternoon.

ATTENDANT

Hola.

Hello.

MERCHE

¿Cuánto es un billete?

How much is a ticket?

ATTENDANT

Cinco euros.

Five euros.

MERCHE

Vale. Dos billetes, por favor.

Ok. Two tickets, please.

ATTENDANT

Diez euros.

Ten euros.

GUÍA DE CONVERSACIÓN

PHRASEBOOK

¿Has oído la palabra para decir ‘ticket’?

Did you hear the word for ticket?

un billete, dos billetes

one ticket, two tickets

Si una palabra termina en vocal, ‘billete’ para el plural añades una ‘-s’, igual que en inglés.

If a word ends in a vowel, like ‘billete’ for the plural you add an ‘-s’, the same as in English.

Entonces, si ‘one euro’ es un euro, ‘ten euros’ son diez euros.

So, if one euro is ‘un euro’, ten euros are ‘diez euros’.

un euro, diez euros

one euro, ten euros

Pero, ¿qué está pagando Merche con 10€?

But what is Merche spending 10 euros on?

ATTENDANT

Ahí tienes, gracias.

Here you are, thanks.

MERCHE

Gracias.

Thank you.

Aha! A ride in the cable car, ‘el teleférico’.

¡Ajá! Una vuelta en teleférico.

MERCHE

¡Qué divertido! Vamos a ver.

How fun! Let’s see.

MERCHE (reading leaflet)

Dos kilómetros de recorrido en once minutos.

A distance of two kilometres in 11 minutes.

Una velocidad de tres coma cinco metros por segundo.

A speed of 3.5 metres per second.

Las vistas son magníficas.

The views are wonderful.

Ahí está la estación de Príncipe Pío. El río Manzanares.

There is Príncipe Pío Station. The river Manzanares.

Sí, es pequeño pero por Madrid también pasa un río.

Yes, it’s a small one but a river goes through Madrid.

El destino de este teleférico es, de hecho, no la cima de una montaña: es un parque.

The destination of this ‘teleférico’ is, in fact, not a mountain top: it’s a park.

MERCHE

Mira, el tres. Mi número de la buena suerte.

Look, number three. My lucky number.

MERCHE (on the phone)

Diga.

Hello.

VOICE ON THE PHONE

¿Merche?

Merche?

MERCHE

Sí, soy yo. ¿Quién es?

Yes, it’s me. Who’s this?

VOICE ON THE PHONE

Soy… un amigo.

I’m… a friend.

Tus reportajes son… problemáticos.

Your articles are… problematic.

Sé dónde vives.

I know where you live.

Cuidado, mucho, mucho cuidado.

Be careful, very, very careful.

MERCHE

¿Quién es? ¿Quién es?

Who’s this? Who is this?

Loading