Flashcards English French Idioms (2)

  • Faire la tête
    to sulk
  • Garder la tête froide
    to keep one's cool
  • Se creuser la tête
    to rack one's brains
  • Se casser la tête
    to go to a lot of trouble
  • être bouche bée
    to be flabbergasted
  • être sans voix
    to be speechless
  • Donner sa langue au chat
    to give up
  • Avoir les dent longues
    to be ambitious
  • Avoir un poil dans la main
    to be lazy; to avoid work
  • Manger sur le pouce
    to grab a bite to eat
  • Ne rien faire de ses dix doigts
    to be lazy
  • Prendre ses jambes à son cou
    to take to one's heels
  • Enlever une épine du pied à quelqu'un
    to help / get someone out of a fix
  • Couper la poire en deux
    to meet someone halfway
  • Pédaler dans la sémoule
    to become insane / senile
  • Tomber dans les pommes
    to faint / pass out
  • Tondre des œufs
    to be cheap / a skinflint
  • Sucrer les fraises
    to be a bit doddery
  • C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
    the straw that broke the camel's back
  • Caser du sucre sur son dos
    to gossip about someone behind their back
  • Appuyer sur le champignon
    to drive very fast / accelerate
  • Étre dans le pétrin
    to be in a mess / a jam
  • avoir la tête dans le guidon
    to be overwhelmed; to be flat out
  • se regarder le nombril
    to think the world/unirevolves around oneself
  • être soupe au lait
    to be quick-tempered
  • prendre la mouche
    to go off in a huff
  • faire mouche
    to score a bull's-eye
  • rouler à tombeau ouvert
    to go at breakneck speed
  • sentir le sapin
    to have one foot in the grave, to not be long for this world
  • les doigts dans le nez
    as easy as falling off a log

Leave a Reply